| 春秋国语님의 프로필子规独语 www.duyu.org사진블로그리스트 | 도움말 |
老子犹堪绝大漠,诸君何至泣新亭。“你我相逢在 / 黑夜的海上 / 你有你的 / 我有我的方向 。” 三十个小时之后,我就要在黑夜的海轮上一个人漂向前方。惶恐滩头的惶恐,伶仃洋上的伶仃,如果不是夜航船,我会开心很多,而我偏偏选上了这一班。 :“你去哪里?” :“悲哀。” :“哪里??” :“悲哀。” 我要对他们说的是北爱,但是紫光拼音在自做主张替我诠释心情。其实有机会工作了我应该开心,只是这个严寒的十一月,行前想起有些别的东西很让人不愉快。用我们的话来讲,那就要桥归桥,路归路,在这里呢,耶稣说了,上帝的归上帝,罗马的归罗马。 我也许又要断网一周,我会带上一些书,静下来自己读读。大家后会有期啊! QUOTE: 过印度洋 圆天盖着大海, 黑水托着孤舟。 远看不见山, 那天边只有云头。 也看不见树, 那水上只有海鸥。 那里是非洲, 那里是欧洲, 我美丽亲爱的故乡, 却在脑后! 怕回头,怕回头, 一阵大风, 雪浪上船头。 飕飕, 吹散一天云雾一天愁。 --周无,于1919《少年中国》 书愤 早岁哪知世事艰,中原北望气如山。 楼船夜雪瓜洲渡,铁马秋风大散关。 塞上长城空自许,镜中双鬓已先斑。 出师一表真名世,千载谁堪伯仲间。 --陆游,于混得寂寞无聊的时候 我今天也在标题里顺手“老子”一把。兆国那个熟人如今语言风格模板升级,讲究起句子的的
抽搐与梗阻来了,我们大多数还是俗人,有话好好说。话说老子这个能指符号,作为人物的所指,老子过去骑着青羊行吟在无争无为的世界;作为第一人称的语言暴力,老子今天,老
子今天乘桴于海生活在冷酷无情的别处。
댓글 (13개)
春秋国语
님이 이 페이지의 댓글을 표시하지 않도록 설정했습니다.
트랙백이 블로그를 참조하는 웹 로그
|
|
|